side-area-logo

Un break para evolucionar y hacer una reinvención

 

Nunca me he considerado alguien grandioso en la fotografía, simplemente creo que hago lo que mejor sé hacer; observar. Por un tiempo decidí dedicarme a contemplar y sentir, cada escena, cada movimiento, colores y reacciones de la gente que me rodeaba, donde sea que estuviera. ¡Encontrar en lo ordinario, lo extraordinario! De esta manera, después podía captar la imagen, el momento y la emoción en una sola imagen para comenzar el viaje de StoryTeller

I have never been considered to be anybody impressive in photography, I simply believe that I do what I do best which is to observe. In a time I decided to devote myself to contemplate and feel, every scene, every movement, colors and reactions of the people who was surrounding myself, where it is that I was. To find in the ordinary thing, to the extraordinary thing! This way, later it could receive the image, the moment and the emotion in only one image which leads to begin a trip on StoryTelling.

fotografo de bodas - wedding photographer

Imagínate, mi mundo durante un año viajando, aprendiendo a disfrutar un nuevo destino, nuevas culturas, nuevas personas. Y es curioso, como cada ocasión me invita a disparar fotos en una distinta ciudad y desde otra perspectiva. Es imposible no emocionarte, pues cada espacio es una sorpresa, la luz, las sonrisas, la gente, el ambiente en que se desarrolla cada instante de la boda, es nuevo. Siempre me llena de emoción, estar en el lugar más envidiable de toda la boda, justo a lado de los novios, disfrutando el evento desde otra perspectiva, esto no me hace un protagonista, más bien un cómplice de los novios, de ustedes. El momento me brinda una perspectiva que algunos clientes llaman “artística” otros “magia” y unos más atinados “es impresionante lo que puedes hacer en un espacio de 1×1”.

Imagine, my world for one year traveling, learning to enjoy a new destination, new cultures, new people and it is curious, as every occasion invites me to shoot photos in a different city and from another perspective. It is impossible not to get excited, since every space is a surprise, the light, the smiles, the people, the ambience in which every moment of the wedding develops, it is new. It always fills me with emotion, to be in the most enviable place of the whole wedding, just beside the fiancés, enjoying the event from another perspective, this does not make me your protagonist, rather an accomplice of the fiancés. The moment offers me a perspective that some clients call “magic“ “artistic” and others “it is impressive what you can do in a space of 1×1”.

Fotografías únicas e irrepetible en el tiempo exacto.Este año definitivamente mi perspectiva es muy diferente, he adaptado una nueva forma de evolucionar en donde cada segundo cuenta en las bodas. La nueva etapa de mi vida, es sin duda mi más grande inspiración, pues durante el tiempo de planeación de mi boda con Krmen pasaba pensando como luciría la luz en las fotografías, la decoración, los arreglos, las invitaciones, su vestido, mi traje, en fin todo, sin perder ningún detalle. Estar en tantas bodas, sin duda me brindaría una gran ventaja y de esta forma narrar mi historia, con mis propios ojos y sin ningún lente de por medio.¡Sólo ella y yo, fue increíble! esa parte humana y sensible en mí, conserva hoy los mejores momentos en mi mente y en varias fotografías hechas por mis amigos fotógrafos a casi un año de este gran momento.

Unique photos and unrepeatable in the exact moment. This year definitely my perspective is very different, I have adapted a new way of evolving where every second counts in the weddings. The new stage of my life, it is undoubtedly my biggest inspiration, yet since the time of planeación of my wedding with Karmen I could’nt help thinking how the light would shine in the photos, the decoration, the arrangements, the invitations, her dress, my suit, anyway quite without losing any detail. To be in so many weddings, undoubtedly would offer me a big advantage and of this form to narrate my history, with my own eyes and without any lens in the way. Only she and I, it was incredible! The human and sensitive part in me, it preserves today the best moments in my mind and in several photos done by my friendly photographers to almost one year of this big moment in my life.

fotografo de bodas - wedding photographer

¿Cómo llegue a esto? Mi cambio de vida requería un cambio de imagen; antes de esto hice un break, hasta yo mismo en algún momento me pregunte cómo ocurrió. Pero como dicen por ahí, “lejos de todo, estas mas cerca de ti”. Hoy veo las cosas muy diferente a como las veía hace unos años y parece que el efecto de renovarme y reinventarme siempre estará presente en mi esencia y aquí es donde empieza esta nueva aventura. ¡Acompáñame!

How did I come to this? My change in life needed a change of image; before this I took a break, even in some moment I wondered how it happened. But as they say, “far from everything, means being closer to you”. Today I see the things very differently from how I saw them a few years ago and it seems that the effect of reinventing myself will be present in my eessence and here it is where this new adventure beigns. Come follow me to it!

 


Related posts:

Leave a reply

You must be logged in to post a comment.

error: Content is CopyRight protected !!